«Io non scrivo quello che è vero. Scrivo quello che immagino, quello che mi incanta»
Augusta Zebochin
10,00 € 6,00 €
«Io non scrivo quello che è vero. Scrivo quello che immagino, quello che mi incanta»
Augusta Zebochin
50 disponibili
Anno | 2007 |
---|---|
Autore | Augusta Zebochin |
Lingua | Italiano |
Pagine | 172 |
Formato | 11,5 x 21 (cm) |
ISBN | — |
di LUISA GASTALDO Tra le infinite, possibili declinazioni di esperienze radicali e destabilizzanti come quelle dell’amore e della morte, qui il soggetto si…
di DANIELE GRASSI Dalle riflessioni più profonde al testo di tono polemizzante, dai sogni carichi di aspettative al dato biografico concreto, dagli sprazzi gioiosi…
di MATTEO BOSCO La città delle matrioske è lo spazio in cui viviamo, in cui seminiamo, giorno dopo giorno, la nostra esistenza ed è…
FRAMMENTI DI SAGGEZZA RAKU di CRISTINA NOACCO Un legame forte come la vita, lieve come l’esistenza, unisce la filosofia zen, la ceramica raku e…
di LUISA GASTALDO Complessità degli snodi biografici, parcellizzazione, frantumazione del soggetto: La culla sospesa racconta la precarietà degli equilibri ma riesce anche ad…
di LUCIANO MORANDINI La nuova raccolta di poesie civili di uno dei maggiori poeti del Friuli Venezia Giulia. “Le pagine di Morandini poeta non…
a cura di BENO FIGNON Poesiis in furlan e traduzion par talian, un lengaç “contaminât”, un libri diferent, dificil di catalogâ. Poesiis soredut, ma…
di UMBERTO VALENTINIS Traduzione in italiano / traduzion par furlan di STEFANO RIZZARDI “Salustri, prima storica raccolta di Umberto Valentinis, non è stato…
UN GESTO DI CONSAPEVOLE PRESUNZIONE di VALERIO MARCHI «Giunto alla tonda età di sessant’anni, un traguardo che vivo come uno spartiacque, senza sapere quali…
di BRUNA SIBILLE-SIZIA La storia vera di un profugo Kosovaro ospitato in Friuli dall’Autrice.
di CARMELO CONTIN … Perenne viaggiatore, sempre alla ricerca di nuove strade, di nuovi orizzonti, di nuovi traguardi, ci offre l’occasione e l’opportunità di…
POESIE 1991-1995 di LEONARDO ZANIER Poesiis par furlan cun traduzion par talian. Une poesie che fevele, di animâi, di plantis, di cunfins, di ints,…
di CRISTINA NOACCO Un voyage fait de paroles, de photographies et de dessins grâce à l’image-guide d’un arbre, pour découvrir un paysage physique et…
POESIE E PROSE 1981-2012 di LEONARDO ZANIER “Se non c’è più un mondo non può più esserci poesia. Quel che ancora è chiamato tale…
di SANDRA D’ALESSANDRO «Sono 24 poesie di impianto drammatico-narrativo, capaci di ridare corpo a figure e a modalità di esistenza di un tempo…
Cookie | Durata | Descrizione |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | Questo cookie è impostato dal plugin GDPR Cookie Consent. Il cookie viene utilizzato per memorizzare il consenso dell'utente per i cookie nella categoria "Analitici". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | Il cookie è impostato dal GDPR Cookie Consent per registrare il consenso dell'utente per i cookie nella categoria "Funzionali". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | Questo cookie è impostato dal plugin GDPR Cookie Consent. I cookie vengono utilizzati per memorizzare il consenso dell'utente per i cookie nella categoria "Necessari". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | Questo cookie è impostato dal plugin GDPR Cookie Consent. Il cookie viene utilizzato per memorizzare il consenso dell'utente per i cookie nella categoria "Altri". |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | Questo cookie è impostato dal plugin GDPR Cookie Consent. Il cookie viene utilizzato per memorizzare il consenso dell'utente per i cookie nella categoria "Prestazioni". |
viewed_cookie_policy | 11 months | Il cookie è impostato dal plugin GDPR Cookie Consent e viene utilizzato per memorizzare se l'utente ha acconsentito o meno all'uso dei cookie. Non memorizza alcun dato personale. |
Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.